Mädchennamen mit "Me"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Melodea | Philippinisch | Melodie | |
Melodie | Deutsch | Gebrauch des modernen englischen Worts "melody" bzw. des deutschen Worts "Melodie" als Vorname. Das Wort "melody" hat einen griechischen Ursprung. | |
Melody | Englisch, Türkisch | Englischer weiblicher Vorname Gebrauch des modernen englischen Worts "melody" (=Melodie) als Vorname |
|
Meloni | Indisch | Möglicherweise eine Variante von Melanie | |
Melou | Holländisch, Deutsch | Holländische Kurzform von Melissa Louise; Aussprache: Mölu | |
Melszka | Polnisch | Die Dunkle, die Schwarze | |
Meltem | Türkisch | Brise | |
Meluna | Deutsch | Die Schwarze | |
Melusine | Deutsch | Bekannt als Name einer Meerfee in altfranzösischen Sagen; Bedeutung unklar | |
Melyn | Walisisch | Die Blonde, die Flachshaarige, die Helle, auch die mit der gelben Haut | |
Memduha | Türkisch, Arabisch | Die Gepriesene, Gerühmte, Gelobte | |
Memyan | Kurdisch | Blumengarten | |
Mena | Friesisch | Friesischer weiblicher Vorname | |
Menaka | Indisch | Himmlisches Fräulein | |
Menami | Hawaiianisch | Die Herrscherin, die Glückbringende | |
Mendita | Albanisch | Guter Tag | |
Mene | Yoruba, Nigerianisch | Afrikanischer weiblicher Vorname, vor allem in Nigeria gebräuchlich | |
Menekse | Türkisch | Veilchen | |
Menessa | Türkisch | ||
Menexia | Griechisch | Veilchen | |
Menga | Rätoromanisch, Schweizerisch | Rätoromanischer Mädchenname; möglicherweise eine Form von Monika | |
Mengia | Romanisch, Rätoromanisch | Romanische Form von Monica bzw. Monika | |
Menina | Portugiesisch | Portugiesischer weiblicher Vorname, Gebrauch des portugiesischen Wortes für "Mädchen" als Vorname | |
Menja | Skandinavisch | Menja war eine Riesin in der nordischen Mythologie und kommt in der "Edda" vor, ihr Name bedeutet wahrscheinlich "Sklavin" | |
Menka | Friesisch, Deutsch | Friesische Koseform von Namen, die mit Mein- beginnen, z. B. Meinhilde, Meingard | |
Menna | Arabisch, Ägyptisch | Geschenk Gottes | |
Menrva | Etruskisch | Bedeutung nicht genau bekannt, vielleicht von lateinisch 'mens' (Geist, Verstand), vielleicht aber etruskisch in der römischen Mythologie ist Minerva, eine Tocher von Jupiter und Juno, die Göttin der Weisheit | |
Menucha | Hebräisch | Weibliche Form von Menachem | |
Mera | Kurdisch | Heldin | |
Merah | Indonesisch, Malayisch | Die Rote | |
Meral | Türkisch, Iranisch | Türkischer unisex-Name mit mongolischer Herkunft | |
Meraldine | Türkisch | Damhirschkuh | |
Merana | Kurdisch | Die Mutige, die Tapfere | |
Meranda | Englisch | Von Shakespeare für die Heldin seines Stücks 'Der Sturm' (1611) erfunden, zu lat. 'mirandus' auch der Name eines der Monde des Planeten Uranus | |
Merav | Hebräisch | Variante von Merab, der Tochter von Saul aus der Bibel | |
Mercan | Türkisch | Türkischer unisex-Vorname | |
Mercede | Italienisch | Ursprünglich der Name des Marienfestes 'Maria de mercede redemptionis captivorum' ('Maria von der Gnade der Gefangenenerlösung') kommt später auch vor in der spanischen Bezeichnung 'Maria de las Mercedes' (Maria von der Gnade) stellvertretender Name für Maria, deren Taufname früher aus religiöser Scheu gemieden wurde aus dem Spanischen übernommen | |
Mercedes | Spanisch, Englisch | Ursprünglich der Name des Marienfestes "Maria de mercede redemptionis captivorum" ("Maria von der Gnade der Gefangenenerlösung"); kommt später auch vor in der spanischen Bezeichnung "Maria de las Mercedes" (Maria von der Gnade); stellvertretender Name für Maria, deren Taufname früher aus religiöser Scheu gemieden wurde; aus dem Spanischen übernommen; in Deutschland bekannt als Automarke | |
Mercédesz | Ungarisch | Ursprünglich der Name des Marienfestes 'Maria de mercede redemptionis captivorum' ('Maria von der Gnade der Gefangenenerlösung') kommt später auch vor in der spanischen Bezeichnung 'Maria de las Mercedes' (Maria von der Gnade) stellvertretender Name für Maria, deren Taufname früher aus religiöser Scheu gemieden wurde aus dem Spanischen übernommen | |
Mercia | Französisch | Dank an Gott | |
Mercina | Deutsch | Die Barmherzige, Mitfühlende | |
Mercuria | Italienisch | Weibl. Form von Mercurio | |
Mercy | Englisch | Erbarmen, Belohnung | |
Merda | Kurdisch | Die Gütige | |
Meredith | Englisch | Anglizierte Form des walisischen Familiennamens "Maredudd" als Vorname; in den USA sowohl männlich als auch weiblich in Gebrauch; Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht "Beherrscherin des Meeres" | |
Merel | Holländisch | Aus dem Englischen ins Deutsche übernommen bekannt durch die englische Schauspielerin Merle Oberon (um 1930) auch als männlicher Name in Gebrauch, vor allem in den USA | |
Meret | Deutsch | Schweizerische Kurzform von Emerentia; oder Kurzform von Margarete | |
Merete | Skandinavisch | Als Name aus dem Lateinischen ins Deutsche übernommen im Mittelalter verbreitet durch den Namen der hl. Margarete von Antiochia (3./4. Jh.) das griechische Wort 'margarites' stammt vielleicht ursprünglich aus dem Persischen mit der Bedeutung 'Kind des Lichts' (gemäss der Vorstellung der Perle als Tautropfe, der durch Mondlicht verändert wurde) | |
Mergime | Albanisch | Ausländerin, Einwandererin | |
Mergita | Albanisch | Albanischer Mädchenname, weilbiche Form von Mergim |