Englische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Christabel | Englisch | Weiterbildung von Christa, der Kurzform von Namen wie Christine/Chrisiane | |
Christabelle | Englisch | Form von Christabel, einer Variante von Christina | |
Christen | Englisch | Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen | |
Christian | Deutsch, Englisch, Französisch | Seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich; lange einer der beliebtesten Jungennamen | |
Christiana | Englisch, Deutsch | Seltene Variante von Christiane | |
Christie | Englisch | Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen | |
Christina | Deutsch, Englisch | Weibliche Form von Christian; abgeleited vom griechischen Wort "christós" (der Gesalbte), im übertragenen Sinne hat der Namen die Bedeutung "die Christin" | |
Christine | Deutsch, Französisch, Englisch | Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen | |
Christoffer | Englisch | Im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer | |
Christopher | Englisch | Ursprünglich englische Variante des griechischen Namens Christopherus; im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer | |
Christy | Englisch | Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen | |
Chrystal | Englisch | Gebrauch des englischen Wortes für Kristall bzw. klares, geschliffenes Glas als Vorname; das Wort lässt sich bis in indoeuropäische Zeiten zurückverfolgen | |
Chuck | Englisch | Alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt | |
Chyler | Englisch | ||
Chyna | Englisch | Gebrauch des Namens des Landes als Vorname der Name des Landes stammt wahrscheinlich selbst aus dem Chinesischen | |
Cian | Englisch, Irisch | altirischer männlicher Vorname | |
Cicely | Englisch | Engl. Variante von Cäcilie | |
Cicero | Englisch | Cicero ist sowohl Familien- und Vorname, als auch Name verschiedener Orte in den USA. | |
Ciera | Englisch | Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 | |
Cierra | Englisch | Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 | |
Cilla | Englisch | Von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin | |
Cim | Englisch | Englische Variante von Kim, einer Kurzform von Kimberly; nach der Stadt Kimberley in Südafrika, benannt nach einem Lord Kimberley; Lord Kimberleys Name wiederum stammt von einem Ort namens Kimberley in England; der Ortsname "Kimberley" bedeutet "Land von Cyneburga" | |
Cinderella | Englisch | Englische Form des französischen Namens 'Cendrillon', Name der Märchenfigur, die im Deutschen als Aschenputtel bekannt ist | |
Cindy | Englisch | Kurzform von Cynthia, einem Beinamen der Artemis, der griechischen Göttin des Mondes und der Jagd. | |
Cinna | Englisch | Der erfundene Vorname Cinna ist aus der Romantrilogie "Die Tribute von Panem" bekannt. Dort ist Cinna ist ein wichtiger Nebencharakter und der Stylist von Katniss. | |
Cinta | Englisch | Kann gesehen werden als eine Variante von 'Cynthia' bedeutet zugleich 'Liebe' auf Indonesisch/Malayisch; scheint aber in dieser Bedeutung in Indonesien selbst nicht als Vorname in Gebrauch zu sein | |
Cirilla | Englisch | Wahrscheinlich die erfundene weibliche Form von Namen wie Cyril | |
Claire | Französisch, Englisch | Ein erst nach der Zeit der Römer vom lateinischen Wort 'clarus' bzw. dessen weiblicher Form 'clara' abgeleiteter Name; bekannt durch den Namen der hl. Klara von Assisi, der Gründerin des Klarissenordens | |
Clairy | Englisch | Die Helle, die Glänzende | |
Clara | Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch | Ein erst nach der Zeit der Römer vom lateinischen Wort 'clarus' bzw. dessen weiblicher Form 'clara' abgeleiteter Name. Bekannt durch den Namen der hl. Klara von Assisi, der Gründerin des Klarissenordens. | |
Clare | Englisch | Ein erst nach der Zeit der Römer vom lateinischen Wort 'clarus' bzw. dessen weiblicher Form 'clara' abgeleiteter Name; bekannt durch den Namen der hl. Klara von Assisi, der Gründerin des Klarissenordens | |
Clarence | Englisch | Von einem Ehrentitel 'Duke of Clarence' für einen Sohn des englischen Herrschers; 'Clarence' oder 'Clare' ist ein Gebiet in Irland, dessen Name vielleicht 'Ebene' bedeutet; da man diesen Namen als 'Clarensis' latinisierte, wurde oft auch ein Bezug zu lat. 'clarus' angenommen; wird seit etwa 1850 als Vorname verwendet | |
Claribella | Englisch, Italienisch | Englischer weiblicher Vorname, Kombination aus Clara und Bella | |
Clarice | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante bzw. Koseform von Clara | |
Clarissa | Deutsch, Englisch, Italienisch | Variante bzw. Weiterbildung von Clara, ein erst nach der Zeit der Römer vom lateinischen Wort "clarus" (=hell, strahlend, berühmt) abgeleiteter Name; bekannt durch den Namen der hl. Klara von Assisi, der Gründerin des Klarissenordens | |
Clarista | Englisch | Variante von Clarissa | |
Clark | Englisch | Von einem Familiennamen, der auf eine Art Berufsbezeichnung für einen Angehörigen des Klerus (Priester, Pfarrer usw). zurückgeht | |
Clarke | Englisch | In der Schreibweise Clark ein Jungenname, der von einem Familiennamen, der auf eine Art Berufsbezeichnung für einen Angehörigen des Klerus (Priester, Pfarrer usw). zurückgeht | |
Clary | Englisch | Koseform von Klara | |
Claudian | Englisch | Männliche Form von Claudia bzw. Variante von Claudius | |
Claudina | Englisch | Info zur männlichen Form Claudius: von einem altrömischen Familiennamen 'Claudius', der wiederum auf einen römischen Beinamen 'Claudus' (hinkend) zurückgeht | |
Clay | Englisch | Gebrauch eines Familiennamens als Vorname, seit etwa dem 19. Jh., vor allem in den USA | |
Clayton | Englisch | Gebrauch eines Familiennamens als Vorname, seit etwa dem 19. Jh., vor allem in den USA | |
Clelia | Lateinisch, Englisch, Italienisch | Ursprünglich die weibliche Form (Cloelia) eines römischen Familiennamens 'Cloelius'; wurde bekannt durch die Romanfigur Clelia in Stendals 'Die Kartause von Parma' | |
Clemence | Englisch | Info zur männlichen Form Clemens: Name zahlreicher Päpste im Mittelalter der hl. Clemens von Rom war der 4. Papst bisher trugen 14 Päpste den Namen Clemens | |
Clement | Englisch, Französisch | Englische und französische Form von Clemens | |
Clementine | Deutsch, Englisch, Französisch | Weiblicher Vorname mit lateinischem Ursprung, weibliche Form von Clemens Info zur männlichen Form Clemens: Name zahlreicher Päpste im Mittelalter; der hl. Clemens von Rom war der 4. Papst; bisher trugen 14 Päpste den Namen Clemens |
|
Cleo | Deutsch, Englisch | Verselbständigte Kurzform von Namen, die mit dem Element "Cleo-" beginnen, wie etwa Cleopatra | |
Cleopas | Englisch | Kurzform des Namens 'Kleopatros', dessen weibliche Form 'Kleopatra' sehr viel bekannter ist in der Bibel ist Kleopas einer der beiden Jünger, die als erste den auferstandenen Jesus | |
Cleopatra | Englisch | Namen vieler Frauen in der ptolemäischen Königsfamilie Ägyptens |