Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Darmin |
|
Bosnisch |
Der Gebende, Freigibige |
Darnas |
|
Kurdisch |
Bekannter/berühmter Baum |
Darnell |
|
Englisch |
Von einem normannischen Namen 'd'Airelle' für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch 'airelle' (bzw. 'airelle rouge') heisst im heutigen Französisch 'Preiselbeere' |
Darnudan |
|
Kurdisch |
Ein neuer Herrscher ist geboren |
Daro |
|
Kurdisch |
Der Herrscher, der Monarch |
Daron |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt; die Variante "Darin" wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darou |
|
Afrikanisch, Senegalesisch |
Schule |
Darragh |
|
Englisch, Irisch |
Traditioneller irisch-gälischer Name, der im Moment ein Revival erlebt |
Darrel |
|
Englisch |
Von einem normannischen Namen 'd'Airelle' für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch 'airelle' (bzw. 'airelle rouge') heisst im heutigen Französisch 'Preiselbeere' |
Darrell |
|
Englisch |
Von einem normannischen Namen 'd'Airelle' für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch 'airelle' (bzw. 'airelle rouge') heisst im heutigen Französisch 'Preiselbeere' |
Darren |
|
Englisch |
Englischer männlicher Vorname irischer Herkunft |
Darrian |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt die Variante 'Darin' wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darrien |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt die Variante 'Darin' wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darrin |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt die Variante 'Darin' wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darrion |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt die Variante 'Darin' wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darrius |
|
Englisch |
Name mehrerer Könige im alten Persien, mit Darius I., dem Grossen (550-486 v.Chr.) als den berühmtesten |
Darron |
|
Englisch |
Herkunft unbekannt die Variante 'Darin' wurde in den USA in den 1950er-Jahren plötzlich aus unklaren Gründen populär |
Darryl |
|
Englisch |
Von einem normannischen Namen 'd'Airelle' für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch 'airelle' (bzw. 'airelle rouge') heisst im heutigen Französisch 'Preiselbeere' |
Darryn |
|
Englisch |
Möglicherweise eine Variante von Darren, einem Namen unsicherer Herkunft, er wird oft mit Darrell in Verbindung gebracht: von einem normannischen Namen 'd'Airelle' für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam; erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch |
Dartanian |
|
Englisch |
Wurde bekannt durch den Schauspieler Dartanian Sloan; möglicherweise eine anglizierte erfundene Form von D'Artagnan, dem Namen einer der Musketiere |
Dartash |
|
Kurdisch |
Zimmermann, Schreiner, Tischler |
Darvan |
|
Kurdisch |
Der Holzfäller, Waldarbeiter |
Darvin |
|
Deutsch |
Eingedeutschte Variante von Darwin |
Darwin |
|
Englisch |
Gebrauch des Familiennamens 'Darwin' als Vorname; der Familienname ist bekannt durch Charles Darwin |
Daryan |
|
Kurdisch |
Der Herrscher, der Monarch |
Daryl |
|
Englisch |
Englischer männlicher Vorname, abgelietet von dem normannischen Namenszusatz "d'Airelle" für jemanden, der aus dem Ort Airelle in Frankreich kam; erst etwa seit Ende des 19. Jh. als Vorname in Gebrauch |
Dashawn |
|
Englisch |
Vielleicht Neubildung basierend auf 'Shawn' |
Dashiell |
|
Englisch |
Vom englischen Familienname 'Dashiell', der auf den altfranzösischen Familiennamen 'de Chiel' zurückgeht; der altfranzösische Famiienname bedeutet in etwa 'vom Himmel' |
Dashmir |
|
Slawisch |
Möglicherweise beruht der slawische Name auf einer Koseform von Darius |
Dashnor |
|
Albanisch |
Albanischer männlicher Vorname |
Dashuri |
|
Albanisch |
Albanischer männlicher Vorname |
Dasio |
|
Italienisch |
Bekannt durch den hl. Dasius, römischer Soldat und Märtyrer (3./4. Jh.) |
Dasios |
|
Altgriechisch |
Bekannt durch den hl. Dasius, römischer Soldat und Märtyrer (3./4. Jh.) |
Dasius |
|
Lateinisch |
Bekannt durch den hl. Dasius, römischer Soldat und Märtyrer (3./4. Jh.) |
Dastan |
|
Persisch |
Geschichte |
Dastid |
|
Albanisch |
Albanischer Jungenname; Bedeutung unbekannt |
Datis |
|
Persisch |
Name eines persischen Generals, der in der Schlacht von Marathon kämpfte |
Datius |
|
Lateinisch |
Bekannt durch den hl. Datius, Bischof von Mailand (6. Jh.) |
Datu |
|
Tagalog |
Häuptling |
Daumants |
|
Lettisch |
Lettischer Jungenname unbekannter Herkunft |
Dauwd |
|
Arabisch |
Arabische Form von David |
Dave |
|
Englisch |
In der Bibel ist David der 2. und größte König Israels und wird als Vorfahre Jesu genannt |
Daveed |
|
Englisch |
Variante von David |
Daven |
|
Englisch |
Erweiterung von Dave, der Kurzform von David |
Davi |
|
Portgugiesisch |
Portugiesische Variante von David |
David |
|
Hebräisch, Englisch, Französisch |
Hebräisch-biblischer männlicher Vorname; in der Bibel ist David der zweite und größte König Israels und wird als Vorfahre Jesu genannt |
Davide |
|
Französisch, Italienisch |
In der Bibel ist David der 2. und grösste König Israels und wird als Vorfahre Jesu genannt |
Davido |
|
Japanisch |
Der Vorname Davido könnte eine Variante von David sein. In der Bibel ist David der zweite und größte König Israels und wird als Vorfahre Jesu genannt. |
Davie |
|
Schottisch, Walisisch, Englisch |
Der Vorname Davie ist eine Kurz- bzw. Koseform von David, die besonders in Schottland gebräuchlich ist. |
Davin |
|
Englisch, Altirisch |
Irischer männlicher Vorname, bedeutet übersetzt „der Dichter“, „kleines Reh“ und „kleiner Hirsch“. |